لاف لايف! سان شاين!! بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- love live! sunshine!!
- "لاف" بالانجليزي chew
- "لاف لايف!" بالانجليزي love live!
- "سان" بالانجليزي san
- "شاين ساذرلاند" بالانجليزي shane sutherland
- "شاين كنلان" بالانجليزي shane conlan
- "شاين ويلان" بالانجليزي shane whelan
- "هاف-لايف" بالانجليزي half-life (series)
- "لايف ساينس (موقع)" بالانجليزي live science
- "شايلا لافو" بالانجليزي shayla laveaux
- "شاين كلاين" بالانجليزي shane kline
- "شاين سافاج" بالانجليزي shane savage
- "جي-مان (هاف-لايف)" بالانجليزي g-man (half-life)
- "تشيف بافالو تشايلد لونغ لانس" بالانجليزي chief buffalo child long lance
- "نيسان سكاي لاين" بالانجليزي nissan skyline
- "سارة لانكشاير" بالانجليزي sarah lancashire
- "كلايف باين" بالانجليزي clive payne
- "ناين لايفز" بالانجليزي nine lives (def leppard song)
- "لاين ساتكليف" بالانجليزي iain sutcliffe
- "بلانكا سافاي" بالانجليزي blanka szávay
- "بلايني مارشان" بالانجليزي blaine marchand
- "شاين فلانغن" بالانجليزي shane flanagan
- "ميلان شايين" بالانجليزي milan Šajin
- "ألان كاسايف" بالانجليزي alan kasaev
- "كلايف ساندز" بالانجليزي clive sands
- "هاف-لايف 2" بالانجليزي half-life 2